photo 2008101513372672.gif

2016年8月21日星期日

作者简介

欧阳修






  • 欧阳修(10071072年),北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。庐陵(今江西吉安)人。
  • 1030年(天圣八年)进士。累擢知制诰、翰林学士,历枢密副使、参知政事。宋神宗朝,迁兵部尚书,以太子少师致仕。卒谥文忠。
  • 政治上曾支持过范仲淹等的革新主张,文学上主张明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。
  • 散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一;诗风与其散文近似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠公集》。

创作背景

  • 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。
  • 被贬官的原因是他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流
    • 欧阳修在滁州实行宽简政治发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活
      • 年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。
        • 但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状
          • 一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这使他感到沉重的忧虑和痛苦
            • 这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。

              • 《醉翁亭记》短片观赏

                阅读原文之前,先观赏这短片,这样我们可以先了解《醉翁亭记》这篇散文的内容大意。



                《醉翁亭记》原文和译文

                        环(1)(23)(4)山也。其(5) 西南诸峰,林壑 (6) (7) 美。望之蔚然 (8) 而深秀者(9) 琅琊也。
                    环绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。

                (10) 行六七里,渐闻水声潺潺 (11) 而泻出于两峰之间者,酿泉 (12) 也。
                沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。

                峰回 (13) 路转 (14) ,有亭翼然 (1516) (17) (18) 泉上者,醉翁亭也。
                山势回环, 路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。

                (19) 亭者谁?山之僧智仙也。名 (20) 之者谁?太守自谓 (21) 也。
                建造这个亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。

                太守与客来饮于此,饮少辄 (22) 醉,而年又最高 (23) ,故自号 (24) (25) 醉翁也。
                太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。

                醉翁之意 (26) 不在酒,在乎 (27) 山水之间也。山水之乐,得 (28) 之心而寓 (29) 之酒也。
                醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。

                若夫(30)日出而林霏(31)(32),云归(33)而岩穴暝(34),晦(35)(36)变化者山间之朝暮也。
                又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。

                野芳(37) (38) 而幽香,佳木秀 (39) 而繁阴 (4041) ,风霜高洁 (42) ,水落而石出者,山间之四时也。
                野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。

                朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
                早晨进山,傍晚回城。四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。

                至于(43)负者(44)歌于途,行者休于树(45),前者呼,后者应,伛偻(46)提携(47),往来而不绝者,滁人游也。
                至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。

                (48) 溪而渔 (49) ,溪深而鱼肥。酿泉 (50) 为酒,泉香而酒洌 (51) ;山肴 (52) 野蔌(53) ,杂然 (54) 而前陈 (55) 者,太守宴也。
                来到溪边捕鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。

                宴酣 (56) 之乐,非丝 (57) 非竹 (58) ,射 (59) 者中,弈 (60) 者胜,觥 (61) (62) 交错 (63) ,起坐而喧哗者,众宾欢也。
                宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。

                苍颜 (64) 白发,颓然 (65) 乎其间者,太守醉也。
                容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。

                已而(66)夕阳在山,人影散乱,太守归(67)而宾客从也。
                不久,夕阳落到山顶,(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。

                树林阴翳(6869) ,鸣声上下 (70) ,游人去而禽鸟乐也。
                鸟儿到处啼鸣,游人离开,鸟儿快乐。但是鸟儿只知道山林中的乐趣,却不知道人们的乐趣。

                然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐 (71) 也。
                而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。

                醉能同其乐,醒能述以文者 (72) ,太守也。太守谓 (73) 谁?庐陵 (74) 欧阳修也。
                醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。


                词句注释

                1. :环绕。
                2. 滁(chú:滁州,今安徽省东部。
                3. 环滁:环绕着滁州城。
                4. :副词,都。
                5. :代词,它,指滁州城。
                6. ):山谷。
                7. :格外,特别。
                8. 蔚然:草木繁盛的样子。
                9. 蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
                10. :名词作状语,沿着山路。
                11. 潺潺chán):流水声。
                12. 酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。
                13. :回环,曲折环绕。
                14峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。
                15. 翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。
                16. ……的样子。
                17. :靠近。
                18. :在。
                19. :建造。
                20. :名词作动词,命名。
                21. 自谓:自称,用自己的别号来命名。
                22. 辄(zhé:就,总是。
                23. 年又最高:年纪又是最大的。
                24. :名词作动词,取别号。
                25. :叫做。
                26. :这里指情趣。醉翁之意不在酒 ,后来用以比喻本意不在此而另有目的。
                27. :相当于
                28. :领会。
                29. :寄托。
                30. ):语气助词,无实意,多用于句首。
                31. 林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。
                32. :消散,散开。
                33. :聚拢。
                34. 暝(míng:昏暗。
                35. :昏暗。
                36. 晦明:指天气阴晴昏暗。
                37. :花草发出的香味,这里引申为 ,名词。
                38. :开放。
                39. :植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。
                40. 繁阴:一片浓密的树荫。
                41. 佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。
                42.  风霜高洁,水落而石出者
                    秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。
                43. 至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
                44. 负者:背着东西的人。
                45. 休于树:倒装,于树休 在树下休息。
                46. 伛偻(yǔ lǚ:腰背弯曲的样子,这里指老年人。
                47. 提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。
                48. :来到。
                49. :捕鱼。
                50酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。
                51. 洌(liè:清澈。
                52. 山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。
                53. 野蔌(:野菜。蔌,菜蔬的总称。
                54. 杂然 杂乱的样子。
                55. :摆开,陈列。
                56. :尽情地喝酒。
                57.  弦乐器的代称。
                58. :管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。
                  59. :这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负    者照规定的杯数喝酒。
                60. :下棋。这里用做动词,下围棋。
                61. gōng):酒杯。
                62. :行酒令的筹码,用来记饮酒数。
                63. 觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。
                64. 苍颜:容颜苍老。
                65. 颓然乎其间
                醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的      样子。
                66. 已而:随后,不久。
                67. :返回,回家。
                68. ):遮盖。
                69. 阴翳:形容枝叶茂密成阴。
                70. 鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。
                71. 乐①其乐②:乐他所乐的事情。 乐①:以为乐。乐②:乐事。
                72. 醉能同其乐,醒能述以文者
                   醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。
                73. :为,是。
                74. 庐陵:古郡名,庐陵郡,宋代称吉洲,今江西省吉安市。欧阳修先世为庐陵大  族。


                《醉翁亭记》文章脉络


                叙分为四个部分:



                第一段

                写醉翁亭之所在,并引出人和事

                第二段
                分述山间朝暮四季的不同景色。

                第三段
                写滁人的游乐和太守的宴饮。

                第四段
                写宴会散、众人归的情景。

                《醉翁亭记》语言风格


                《醉翁亭记》这篇古典散文包含了种语言风格,既是:意境优美精巧的结构曲径通幽呼应有方出色的语言


                   1. 意境优美

                其一,山水相映之美



                • 在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画,有山,有泉,有林,有亭。
                • 作者没有孤立用墨,而是交织一体,既各尽其美,又多样统一。
                • 蔚然而深秀的琅琊山,风光秀丽,迤俪连绵,苍翠欲滴。
                • 群山作为背景,一圈环绕而过。
                • 林深路曲,泉流弯旋,则有亭翼然临于泉上
                • 这样山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中山水亭台,构成诗一般的优美意境。
                其二,朝暮变化之美



                • 日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦阴变化者,山间之朝暮也 。写出了醉翁亭早晚变化的优美景色。
                • 由于早晚不同,所以作者运笔的色调、气氛有别。
                • 早晨有宁静之状,清新之息,傍晚则有昏暗之象,薄暮之气。
                • 作者对景色变化的观察既深且细、笔触如丝,以不同的景象写出了相异的境界。
                其三,四季变幻之美



                • 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间只四时也 ,描写了四季景物的变化。
                • 野花开了,幽香扑鼻是春光;美好的树木繁茂滋长,枝繁叶茂是夏景;天高气爽,霜重铺路是秋色;冬天溪水落下,露出石头,草木凋零是冬景。这就是山里变化有致的四季景象,给人不同的美学享受。
                其四,动静对比之美
                • 文中先说景物与景物之间的动静对比。
                • 蔚然壮秀的琅琊山是静态,潺潺流淌的酿泉水是动态山色苍郁悦目,泉声琮琮动听,相映成趣。
                • 树木阴翳,鸣声上下 ,树木之静对比出百鸟啁啾之动,相得益彰。
                • 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也 是景物与人物间的动静对比,搭配巧妙。
                • 觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也 。以众宾喧哗之动,对比出太守颓然之静,生趣盎然。

                 2. 精巧的结构
                •  《醉翁亭记》的结构不乱,原因是作者的主观感受——“,醉中之
                •           正因为如此,文章的起、承、转、合,就无不统摄于作者主观感受和体验的波澜起伏。
                •               写山水,是抒发得之心的乐
                •              写游人不绝路途,是表现人情之乐
                •      写酿泉为酒,野肴铺席,觥筹交错,是表达宴酣之乐
                •      写鸣声宛转,飞荡林间,是显示禽鸟之乐
                •      写太守自我陶醉的游而乐
                •             欢于万物,乐在其中,全文因景生乐,因乐而抒情,这样,行文走笔,一路写出,围绕个而展开,就不是断片的杂碎,而是统一的整体


                   3. 曲径通幽(全景慢慢地收缩视野)

                •  作者为写出醉翁亭的位置,颇下一番心思,以曲折写来。
                •   从全景慢慢地收缩视野,由群山转入林壑尤美西南诸峰,再转入蔚然深秀的琅琊山,然后具体到山间的泉水,即酿泉,最后几经回环,才在峰回路转之后出现临于泉上的一座玲珑剔透的亭子,即醉翁亭
                • 欧阳修采用这种由大及小,层层深入的写法,有助于引起读者身临其境和探胜索幽的兴致。


                4. 呼应有方(指的是前有伏笔,后必照应;藏墨于首,显豁于尾)

                •  文章一开始写道:名之者谁?太守自谓也但太守是谁却没表示,埋下伏笔,催人读完。
                •   直到文章结尾,才端示:太守谓谁?庐陵欧阳修也。奏到首尾相照之效。
                •   苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也 照应了 “太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高 ,年事既高,又与宾客饮酒,太守醉就有了着落。
                • 又如夕阳在山,人影散乱,纷纷离去,是因为时令已晚,这便跟前文的暮而归又恰成照应,把这句话具体化了。
                •  处处注意呼应照应,就使文章的内在结构经纬分明,严谨周密。

                5. 语言出色

                《醉翁亭记》的语言极有特色格调清丽遣词凝练 音节铿锵,既有图画美,又有音乐美。

                首先,《醉翁亭记》的语言高度概括含义丰富

                •            最突出的是,作者在本文中首创的醉翁之意不在酒水落石出,已被同时代和后来的作家所用。

                •   例如苏轼在著名的《后赤壁赋》中写秋冬之交的江上景色,就直接借用了水落石出一词。
                •   由于作者用词精当,词句的概括内容很广,因而醉翁之意不在酒水落石出已演变成稳定性强、规范性高的成语,发挥了它们的引申意义。 


                其次,《醉翁亭记》的语言凝练精粹晶莹润畅

                •   作者善于观察事物,精辟地捕捉对象的本质特征并加以提炼。
                • 例如写晨昏景象之异,只用两句就概括殆尽:日出而林霏开,云归而岩穴暝。林、岩、晨气、暮霭,均是山间习见之物,以此下笔,切景切境。
                •  同时,” “联属,的后果。” “联属,的前提。动词的出神入化,互为因果,使变化着的山景逼真欲现,恍若在即。
                •  如写四季景物,作者独到地捕捉了富有季节特点的典型情景,以言春,以状夏,以喻秋,以写冬,精确贴切。
                •  再如树木阴翳,鸣声上下 ,前句写色,后句传声,兼声兼色,寥寥八字便把薄暮情景表现无遗。
                •  还如 “有亭翼然 ,仅譬一喻,亭的形状、风貌便画出来。


                再次,《醉翁亭记》的语言抑扬抗坠铿锵悦耳

                •         全文几乎用 收束句尾,又一贯通篇,毫无赘烦之弊。
                •         它虽是散文,但借用了诗的语言表现形式,散中有整,参差多变。
                •         他安排了不少对句,使句式整齐有条理。
                •         单句成对的有 “日出而林霏开 云归而岩穴暝野芳发而幽香佳木秀  而繁阴
                •         双句成对的有临溪而渔,溪深而鱼肥酿泉为酒,泉香而酒洌